-
1 ослабить дисциплину
1) General subject: loosen discipline, relax the cords of discipline2) Makarov: relax disciplineУниверсальный русско-английский словарь > ослабить дисциплину
-
2 ослабить дисциплину
vgener. relajar la disciplina -
3 ослабить дисциплину
v1) gener. allentare la disciplina, rilassare la disciplina2) liter. allargare il freno, rallentare il freno -
4 ослабить дисциплину
-
5 ослабить дисциплину
• uvolnit disciplínu -
6 ослабить
1) ( лишить силы) indebolire2) ( уменьшить степень) ridurre, diminuire3) ( сделать менее строгим) allentare, rendere meno rigido, rilassare4) ( сделать менее натянутым) allentare, rendere meno teso* * *сов.1) В ( сделать слабым) indebolire vt; debilitare vt книжн.; infiacchire vtболезнь осла́била организм — la malattia ha indebolito / infiacchito l'organismo
2) В ( уменьшить силу) indebolire vt, affievolire vtосла́бить дисциплину — indebolire / allentare la disciplina
осла́бить внимание к чему-кому-л. — allentare l'attenzione (verso qc, qd)
осла́билось внимание — l'attenzione e caduta
3) В ( сделать менее стянутым) allentare vt, rilassare vtосла́бить пояс — allentare la cintura
осла́бить трос — allentare il cavo
* * *vmech.eng. aprire (о гайках, шурупах, болтах, винтах) -
7 ослабить
1. shake2. enervate3. looseразвязать узел; ослабить узел — to loose a knot
4. weaken; enfeeble; relax; slacken; loosenослабить вожжи, отпустить поводья — to slacken the reins
5. debilitate6. extenuate7. impair8. slackenСинонимический ряд:1. обессилить (глаг.) обессилить2. отпустить (глаг.) отпустить; расслабить3. умерить (глаг.) амортизировать; смягчить; умеритьАнтонимический ряд:укрепить; усилить -
8 распустить
распусти́ть1. (организацию и т. п.) likvidi;\распустить на кани́кулы feriigi;2. (ослабить дисциплину) sendisciplinigi;3. (развернуть, расправить): \распустить клубо́к ни́ток malvolvi fadenbulon;\распустить ко́су malplekti la harligon;\распустить кры́лья etendi la flugilojn;4. (распространить): \распустить слу́хи disfamigi;\распуститься 1. (о растениях) malfermiĝi, ekflori;2. (о дисциплине) sendiscipliniĝi.* * *сов., вин. п.1) ( отпускать) dar permiso; licenciar vt; despedir (непр.) vt ( увольнять); disolver (непр.) vt (организацию, парламент); dar receso ( парламент) (Лат. Ам.)распусти́ть собра́ние — disolver la reunión
распусти́ть на кани́кулы — dar (conceder) vacaciones
2) ( развязывать) desatar vt, soltar (непр.) vt; aflojar vt ( ослаблять); desanudar vt, desañudar vt ( узлы)распусти́ть верёвку — aflojar la cuerda
распусти́ть шнурки́ — desatar los cordones
распусти́ть во́лосы — soltar la cabellera (el pelo, los cabellos)
3) (развёртывать, расправлять) desplegar (непр.) vt, desenvolver (непр.) vtраспусти́ть паруса́ — largar (las) velas
распусти́ть знамёна — desplegar (las) banderas
распусти́ть хвост ( о птицах) — espadañar vt
4) ( вязаные изделия) deshacer (непр.) vt, desmallar vt5) разг. ( ослаблять дисциплину) relajar vt, dar rienda sueltaраспусти́ть ребёнка — aflojar las riendas con el niño, dejar hacer al niño lo que quiera
6) разг. ( распространять) difundir vt, divulgar vtраспусти́ть слу́хи — propagar rumores
••распусти́ть язы́к прост. — soltar la lengua (el pico)
распусти́ть слю́ни прост. — caérsele las babas
* * *сов., вин. п.1) ( отпускать) dar permiso; licenciar vt; despedir (непр.) vt ( увольнять); disolver (непр.) vt (организацию, парламент); dar receso ( парламент) (Лат. Ам.)распусти́ть собра́ние — disolver la reunión
распусти́ть на кани́кулы — dar (conceder) vacaciones
2) ( развязывать) desatar vt, soltar (непр.) vt; aflojar vt ( ослаблять); desanudar vt, desañudar vt ( узлы)распусти́ть верёвку — aflojar la cuerda
распусти́ть шнурки́ — desatar los cordones
распусти́ть во́лосы — soltar la cabellera (el pelo, los cabellos)
3) (развёртывать, расправлять) desplegar (непр.) vt, desenvolver (непр.) vtраспусти́ть паруса́ — largar (las) velas
распусти́ть знамёна — desplegar (las) banderas
распусти́ть хвост ( о птицах) — espadañar vt
4) ( вязаные изделия) deshacer (непр.) vt, desmallar vt5) разг. ( ослаблять дисциплину) relajar vt, dar rienda sueltaраспусти́ть ребёнка — aflojar las riendas con el niño, dejar hacer al niño lo que quiera
6) разг. ( распространять) difundir vt, divulgar vtраспусти́ть слу́хи — propagar rumores
••распусти́ть язы́к прост. — soltar la lengua (el pico)
распусти́ть слю́ни прост. — caérsele las babas
* * *v1) gener. (вязаные изделия) deshacer, (îáïóñêàáü) dar permiso, (развёртывать, расправлять) desplegar, (ðàçâàçúâàáü) desatar, aflojar (ослаблять), dar receso (Лат. Ам.; парламент), desanudar, desañudar (óçëú), desenvolver, desmallar, despedir (увольнять), disolver (организацию, парламент), licenciar, soltar2) colloq. (ослаблять дисциплину) relajar, (распространять) difundir, (ðàñáâîðàáü) disolver, dar rienda suelta, divulgar -
9 распустить
1) ( отпустить) donner congé (à qn) ( на каникулы); congédier vt, licencier vt ( уволить); dissoudre vt (организацию, парламент и т.п.)распусти́ть коми́ссию — dissoudre une commission
2) ( ослабить дисциплину) relâcher la discipline; lâcher la bride (à qn)3) (развернуть, расправить) déployer vtраспусти́ть кры́лья — étendre ( или déployer) les ailes
распусти́ть во́лосы — défaire ses cheveux; laisser flotter sa chevelure
распусти́ть хвост ( о павлине) — faire la roue
4) ( растворить) délayer vt, dissoudre vt; faire fondre qch5) ( распространить) répandre vt, propager vtраспусти́ть слу́хи — répandre ( или faire courir) des bruits
6) ( вязаную вещь) défaire vt, démailler vt••распусти́ть ню́ни разг. — larmoyer vi
распусти́ть язы́к разг. — laisser aller sa langue
* * *vgastron. déglacer -
10 распустить
сов.1) ( кого-что) тарату, җибәрү, таратып җибәрү, кайтарып җибәрү2) ( что) ычкындыру, бушайту, җибәрә төшү, чишү3) (что) (раскрыть, развернуть) ачу, җәю4) ( что) сүтү5) разг. ( кого-что) (ослабить дисциплину) тәртипсезләндерү, узындыру, азындыру6) ( что) разг. тарату, сөйләү7) ( что) разг. эретүраспустить язык — телгә салыну, күп сөйләү
-
11 распустить
1. сов.кого-чтотаратыу, ебәреү2. сов. чтобушатыу, бушағайтыу, ебәрә төшөү, ысҡындырыу3. сов. чтойәйеү, киреү, йәйеп (елберләтеп) ебәреү4. сов. чтоспустить петли, превратив вязанье в нитиһүтеү, күҙен ебәреү5. сов.кого-что; разг.ослабить дисциплинутәртипте бушатыу, ҡаты тотмау, шашындырыу, шаштырыу6. сов. разг.таратыу, һөйләү7. сов. разг.растворитьиҙеү, иретеүраспустить нюни — зарланыу, балауыҙ һығыу, күҙ һытыу
-
12 лунчыртарен пытараш
ослабить; расшататьПаша ыштыме радамым чыла лунчыртарен пытареныт. Совсем расшатали дисциплину труда.
Смотри также:
лунчырташСоставной глагол. Основное слово:
лунчыртараш -
13 расшатать
расшата́ть1. skui, ŝanceli;2. (здоровье;дисциплину) malfortigi;\расшататься malfortiĝi, malboniĝi.* * *сов.1) desvencijar vt, desencajar vtрасшата́ть стол, стул — desvencijar la mesa, la silla
расшата́ть забо́р — desencajar la valla
расшата́ть зуб — aflojar el diente
2) ( ослабить) echar a perder; quebrantar vt, arruinar vt, estropear vt ( здоровье); relajar vt ( дисциплину)* * *сов.1) desvencijar vt, desencajar vtрасшата́ть стол, стул — desvencijar la mesa, la silla
расшата́ть забо́р — desencajar la valla
расшата́ть зуб — aflojar el diente
2) ( ослабить) echar a perder; quebrantar vt, arruinar vt, estropear vt ( здоровье); relajar vt ( дисциплину)* * *vgener. (îñëàáèáü) echar a perder, (îñëàáñóáü) arruinarse, aflojarse, arruinar, desencajar, desvencijar, estropear (здоровье), estropearse (о здоровье), quebrantar, relajar (дисциплину), relajarse (о дисциплине) -
14 расшатывать
несов., вин. п.1) desvencijar vt, desencajar vtрасша́тывать стол, стул — desvencijar la mesa, la silla
расша́тывать забо́р — desencajar la valla
расша́тывать зуб — aflojar el diente
2) ( ослабить) echar a perder; quebrantar vt, arruinar vt, estropear vt ( здоровье); relajar vt ( дисциплину)* * *несов., вин. п.1) desvencijar vt, desencajar vtрасша́тывать стол, стул — desvencijar la mesa, la silla
расша́тывать забо́р — desencajar la valla
расша́тывать зуб — aflojar el diente
2) ( ослабить) echar a perder; quebrantar vt, arruinar vt, estropear vt ( здоровье); relajar vt ( дисциплину)* * *vgener. (îñëàáèáü) echar a perder, (îñëàáñóáü) arruinarse, aflojarse, arruinar, desencajar, desvencijar, estropear (здоровье), estropearse (о здоровье), quebrantar, relajar (дисциплину), relajarse (о дисциплине) -
15 лунчыртараш
лунчыртараш-ем1. ослаблять, ослабить, обессилить, изнурять, лишить прежней силыТушманым лунчыртараш обессилить врага;
айдемым лунчыртараш изматывать человека.
Шукерте ожно марий патыр Чоткар илен, – йот коштанымат тудо чактарен, осал ханымат лунчыртарен. С. Чавайн. Давным-давно жил марийский богатырь Чоткар, давал отпор он иноземным гордецам, изматывал и коварного хана.
2. расшатывать, расшатать; привести в состояние упадка, ослабитьДисциплиным лунчыртараш, расшатать дисциплину;
илышым лунчыртараш расшатать жизнь.
Составные глаголы:
-
16 ослаблять
см. ослабить* * *v1) gener. amollir, apaiser, assourdir (звуки, тона, боль), baisser, calmer (гнев, боль и т.п.), desserrer, diminuer (силу, тон, краски), débander, débiliser, lâcher (туго натянутое), modérer, ralentir, user, abâtardir, amenuiser, attiédir, atténuer, corriger, abaisser, affaiblir, affaisser, amoindrir, amortir, débiliter, détendre (напряжённость, напряжение), relaxer, relâcher2) navy. larguer3) med. émousser4) obs. mitiger, mollir5) liter. diluer, fondre, relâcher (дисциплину и т.п.), émasculer, distendre, flétrir7) construct. (ûàíàò) relâcher, assourdir (напр. цвет)8) politics. casser -
17 шолдырташ
шолдырташ-ем1. расшатывать, расшатать; делать (сделать) шатким, неустойчивым, непрочнымТошкалтышым шолдырташ расшатать лестницу;
пӱкеным шолдырташ расшатать стул;
орвам шолдырташ расшатать телегу.
2. перен. расстраивать, расстроить; расшатывать, расшатать; приводить (привести) в состояние упадка; ослабитьОзанлыкым сар чот шолдыртен, тидат уке, весат ок сите. М. Евсеева. Война сильно расшатала хозяйство, и этого нет, и того не хватает.
Эвай эргыжлан келшыдыме ӱдырым виеш налын пуымо дене шке суртшым шолдырташ ок шоно. М. Шкетан. Эвай не хочет расшатать своё хозяйство, насильно женив сына на нелюбимой девушке.
3. перен. расшатывать, расшатать; расстраивать, расстроить, повредить (здоровье, нервы)Константин Александров фронтеш тазалыкшым шолдыртен. «Ончыко» Константин Александров на фронте расшатал своё здоровье.
Кум ий годым эксыде вуйлатышылан шогымыжо (Семонын) нервыжым шолдыртен. М. Шкетан. Три года беспрерывной работы руководителем расшатали нервы Семона.
4. перен. расстраивать, расстроить; расшатывать, расшатать; нарушать, нарушить (ход чего-л.)Илышым шолдырташ расстроить жизнь;
дисциплиным шолдырташ расшатать дисциплину.
5. перен. расшатывать, расшатать; колебать, поколебать; приводить (привести) в неблагоприятное, ненадёжное состояниеБуржуазный идей литературын партийный принципшылан тореш шога, тиде принципым кӧргӧ гыч шолдырта. К. Васин. Буржуазная идея противоречит партийному принципу литературы, расшатывает этот принцип изнутри.
Шкетанын юмор шот дене серыме самокритикыже пролетар диктатурым пеҥгыдемдаш полша але Совет властьым шолдырта? П. Пӱнчерский. Написанная Шкетаном в юмористическом тоне самокритика способствует утверждению диктатуры пролетариата или расшатывает Советскую власть?
6. перен. портить, испортить; оказывать (оказать) дурное, развращающее, тлетворное влияние на кого-что-л.Арака, керемет, шуко еҥым шолдырта. Й. Осмин. Водка, чёрт, портит много людей.
-
18 расшатать
1. сов. что(һелкетеп) ҡаҡшатыу, бушатыу, ҡупшытыу, ҡуҙғатыу2. сов. чтоперен.ослабитьҡаҡшатыу, йомшартыу3. сов. чтоперен.расстроитьҡаҡшатыу, боҙоу
См. также в других словарях:
ОСЛАБИТЬ — ОСЛАБИТЬ, ослаблю, ослабишь, совер. (к ослаблять), кого что. 1. Сделать слабым, лишить силы. «Водка ослабила его тело, но не погасила сознания.» Максим Горький. 2. Уменьшить силу чего нибудь. Ослабить внимание. Ослабить напор. Ослабить давление.… … Толковый словарь Ушакова
ОСЛАБИТЬ — ОСЛАБИТЬ, блю, бишь; бленный; совер. 1. кого (что). Сделать слабым, уменьшить силу или силы кого чего н. Болезнь ослабила организм. Ослабленная воля. 2. что. Сделать менее напряжённым или менее строгим, сосредоточенным. О. дисциплину. О. внимание … Толковый словарь Ожегова
Евро — (Euro) Евро это единая европейская валюта Евро: описание монет и банкнот, история создания и развития, место в мировой экономике Содержание >>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Vampire: The Requiem — (Вампир: Реквием) ролевая игра, разработанная компанией White Wolf. Релиз базовой книги, описывающей сеттинг и тему игры, состоялся в августе 2004 года одновременно с выходом ключевой книги нового Мира Тьмы. Кресло ведущего разработчика занял… … Википедия
Пестель, Павел Иванович — полковник, командир Вятского пехотного полка, главный деятель заговора декабристов; родился в Москве 24 го июня 1793 года, казнен в Петербурге 13 го июля 1826 года. До 12 лет П. воспитывался в доме своего отца Ивана Борисовича (см.), с 1805 г., в … Большая биографическая энциклопедия
Кутузов, Михаил Илларионович — князь Михаил Илларионович Кутузов (Голенищев Кутузов Смоленский), 40 й генерал фельдмаршал. Князь Михаил Илларионович Голенищев Кутузов [Голенищевы Кутузовы произошли от выехавшего в Россию к великому князю Александру Невскому из Германии… … Большая биографическая энциклопедия
ЯПОНИЯ — (япон. Ниппон, Нихон) гос во в зап. части Тихого ок., на группе о вов, главные из к рых Хонсю, Хоккайдо, Сикоку, Кюсю. Площ, ок. 372,2 тыс. км2. Нас. 110,9 млн. чел. (март 1975). Столица Токио. Я. конституц. монархия. Действующая конституция… … Советская историческая энциклопедия
Коммунистическая партия Советского Союза — (КПСС) основанная В. И. Лениным на рубеже 19 20 вв. революционная партия российского пролетариата; оставаясь партией рабочего класса, КПСС в результате победы социализма в СССР и укрепления социального и идейно политического единства… … Большая советская энциклопедия
Франция — (France) Французская Республика (République Française). I. Общие сведения Ф. государство в Западной Европе. На С. территория Ф. омывается Северным морем, проливами Па де Кале и Ла Манш, на З. Бискайским заливом… … Большая советская энциклопедия
Турция — I Турецкая империя или Т. монархия (тур. Memâlik i Osmanije, Devlet i Alije, Osmanh vilajeti, франц. Turquie, нем. Türkei, Osmanisches Reich, англ. Turkey) так называется совокупность земель, считающихся подвластными турецкому султану или… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Выжива́ние в экстрема́льной ситуа́ции — Во время походов люди длительное время пребывают в среде, резко отличающейся от привычной, могут попасть в экстремальные ситуации, вызванные пониженной или высокой температурой, лавинами, паводками на реках, обильными осадками и т.д. В практике… … Медицинская энциклопедия